Engelsk-italiensk översättning av "adaptation"

 

"adaptation" italiensk översättning

Resultat: 1-52 av 158

adaptation {substantiv}

adaptation {substantiv} (även: lowering, tret, abatement, relief)

riduzione {fem.}

I notice that the President of the Commission referred to reduction in working time, not adaptation of working time.

Faccio notare che il presidente della Commissione ha parlato di riduzione e non di adattamento del tempo di lavoro.

Our Parliament is deciding today on a technical adaptation of a legal instrument, with the object of reducing aeroplane noise.

La nostra Assemblea si pronuncia oggi su un adeguamento tecnico di uno strumento giuridico, il cui obiettivo è la riduzione della

These processes of adaptation have demanded considerable sacrifices on the part of the populations of Latin America, not least in terms of

Tali processi di aggiustamento hanno richiesto notevoli sacrifici alle popolazioni latinoamericane, anche in termini di riduzione dei

adaptation {substantiv} (även: rendering + from/into, version)

versione {fem.}

adaptation {substantiv} (även: accommodation, adjustment)

adattamento {mask.}

There is also the European dimension to this adaptation process.

Questo processo di adattamento va anche visto in dimensione europea.

This requires better Scandinavian adaptation to EU legislation.

Ciò implica un migliore adattamento alla legislazione comunitaria da parte dei paesi nordici.

So I asked myself: Okay, is this a model for creation, this adaptation that we do?

Così mi sono chiesto: "Ok, è questo un modello per la creazione, questo adattamento che facciamo?

It allows maximum variability from the genetic viewpoint, thereby guaranteeing adaptation.

Prevede il massimo di variabilità dal punto di vista genetico, garantendo, pertanto, l'adattamento.

Such adaptation is actually crucial, given recent developments in digital technology.

Tale adattamento è infatti indispensabile tenuto conto del recente sviluppo delle tecnologie digitali.

adaptation {substantiv}

arrangiamento {mask.}

adaptation {substantiv} [biol.]

adattamento {mask.} [biol.]

to adapt {verb}

to adapt [adapted|adapted] {vb} (även: to change, to alter)

He has shown a remarkable capacity to adapt in changing his priorities.

Ed è incredibile la capacità di adattamento di cui ha dato prova nel cambiare le sue priorità.

This trend means that European society must adapt and citizens must change their behaviour and habits.

Questo obbligher� inoltre la societ� europea ad adattarsi e i cittadini a cambiare comportamenti ed abitudini.

It is not easy to change educational methods, in respect of those we experienced ourselves, and to adapt them to the needs of a global

Non è facile cambiare metodo educativo, rispetto a quello ricevuto, e adattarlo alle esigenze della società globale.

We had to make a choice, as the rapporteur has, to either change the entire system, at the risk of destabilising everything or to adapt

Si doveva poi operare una scelta proprio come ha fatto la relatrice: cambiare tutto, a rischio di destabilizzare tutto, oppure adeguare ciò

Both large and small companies will have to adapt and change over their accounts and computer systems to the new currency, which will

Sia le grandi che le piccole imprese devono cambiare la loro contabilità e i loro sistemi di elaborazione dati per adeguarli alla nuova

to adapt [adapted|adapted] {vb} (även: to accommodate, to adjust, to come into line, to fit in)

adeguarsi {refl. vb}

The Court of Justice or the Court of Auditors will have to adapt to enlargement.

La Corte di giustizia e la Corte dei conti dovranno adeguarsi all'ampliamento.

However, it is not only, of course, the candidate countries which must adapt to us.

Ma, signor Presidente, non sono solo i paesi candidati che devono adeguarsi a noi.

The new applicant States are also encouraged to adapt to these regulations.

Anche i nuovi paesi candidati sono esortati ad adeguarsi a queste regole.

The supply of beef would thus be limited in order to adapt to the drop in demand.

In tal modo, l'offerta di carne verrebbe limitata per adeguarsi alla riduzione della domanda.

Of course, the ACP countries know they must adapt to world trade.

Naturalmente i paesi ACP sanno che dovranno adeguarsi al commercio mondiale.

to adapt [adapted|adapted] {vb} (även: to sort out)

to adapt [adapted|adapted] {vb} (även: to shorten, to reduce, to abbreviate, to abridge)

ridurre {tran. vb}

To put it plainly, they are being asked to adapt without reducing the level of protection or standard of services which they provide.

Voglio essere chiaro: serve un adeguamento dei sistemi, senza però ridurre la protezione offerta e la qualità dei servizi resi.

That is why it is essential for the European Union to adapt itself to the standards laid down by the International Maritime Organization.

Così è sempre stato e purtroppo sempre lo sarà, tuttavia bisogna ridurre al minimo le conseguenze di questi inevitabili incidenti.

We must ensure that our legislation gives the right signals to Member States, whilst allowing them to adapt policies to national issues.

Essa pone giustamente l’ accento sull’ obiettivo generico di ridurre l’ impatto ambientale dei rifiuti e sul ruolo primario che la

The adapted legislation will undoubtedly reduce the risk of accidents, but there will always be risks.

Non vi è dubbio che la normativa così emendata riduca i rischi di incidente, tuttavia permarrà sempre qualche rischio.

to adapt [adapted|adapted] {vb} (även: to adjust)

ansare [anso|ansato] {intran. vb}

to adapt [adapted|adapted] {vb} (även: to adjust, to get intense, to become keen, to become interested)

ansimare [ansimo|ansimato] {intran. vb}

to adapt [adapted|adapted] {vb} (även: to adjust, to get intense, to become keen, to become interested)

rantolare {intran. vb}

to adapt [adapted|adapted] {vb} (även: to adjust)

sbuffare {intran. vb}

to adapt [adapted|adapted] {vb} (även: to accommodate, to adjust, to come into line, to fit in)

adattarsi {refl. vb}

The question is whether the EU should not also adapt itself to having ten new members.

La questione è se la stessa Unione non debba adattarsi ad accogliere dieci nuovi membri.

If people felt better defended, they would no doubt be a little more ready to adapt.

Se i cittadini si sentono meglio difesi, saranno anche maggiormente disponibili ad adattarsi.

It is important to recognise that today's public service broadcasting needs to adapt to the changes.

E'importante riconoscere che oggi il servizio televisivo pubblico deve adattarsi ai cambiamenti.

We propose that there should be a bit of a breathing space so that farms can adapt to the new rules.

Proponiamo che ci sia un lasso di tempo per consentire alle aziende di adattarsi alle nuove regole.

Europe still has to be able to adapt and reform itself.

Ma occorre che l'Europa sia in grado di adattarsi e migliorarsi.

to adapt [adapted|adapted] {vb} (även: to change, to alter, to modify, to get angry)

alterarsi {refl. vb}

to adapt [adapted|adapted] {vb} (även: to fit)

appropriare [approprio|appropriato] {tran. vb} [bokst.]

In the Commission's opinion, the time granted in the draft directive for undertakings to make technical adaptations to their workplaces is adequate.

La Commissione ritiene che il tempo concesso nella proposta di direttiva alle imprese per adattare, sul piano tecnico, i loro posti di lavoro sia appropriato.

As they are adapted to the specific characteristics of their areas, they are a particularly appropriate instrument for the rational management of resources.

Esse costituiscono uno strumento assolutamente appropriato per la gestione razionale delle risorse in quanto si adeguano alle caratteristiche specifiche delle zone di pesca.

to adapt [adapted|adapted] {vb} (även: to adjust)

to adapt [adapted|adapted] {vb} (även: to base, to model, to accommodate, to conform)

Jesus adapted to the language of the deaf-mute so as to be understood by him.

Gesù si conforma al linguaggio del sordomuto per farsi comprendere da lui.

Firstly, public contracts must indeed be adaptable to the needs of the market, but the market must not be abused, Commissioner, as a way of weakening social legislation.

Innanzi tutto, gli appalti pubblici devono essere conformi al mercato, ma il mercato non può essere utilizzato quale pretesto per ignorare la normativa in materia sociale.

In addition, I believe that effective measures for the gradual adaptation of the European textile industry are needed, as are the necessary balancing measures in keeping with WTO law.

Stimo inoltre necessarie efficaci misure di graduale adeguamento del settore tessile europeo, e parimenti indispensabili misure di riequilibrio conformi alla legislazione dell’ OMC.

to adapt [adapted|adapted] {vb} [ford.] (även: to modify)

trasformare {tran. vb} [ford.]

to adapt [adapted|adapted] {vb} [ford.] (även: to modify)

truccare {tran. vb} [ford.]

to adapt [adapted|adapted] {tran. vb} (även: to moderate, to upset, to shift, to change)

modificare {tran. vb}

To achieve this, it will have to adapt its structures and change the way it works.

A tal fine dovrà adeguare le proprie strutture e modificare le proprie modalità d'intervento.

This is Turkey's problem, and it is Turkey which must adapt its structures and its conduct.

Questo è il problema della Turchia, ed è la Turchia che deve modificare le sue strutture e i suoi comportamenti.

The existence of this wealth of information should have been a reason for the European Commission to adapt Regulation 2390/ 99.

L'esistenza di questo tesoro di informazioni avrebbe dovuto spingere la Commissione a modificare il regolamento 2390/ 99.

To this end it will be necessary to identify policy changes at national and European level to adapt to the needs of the e-Economy.

A questo fine occorrerà stabilire come modificare le politiche nazionali ed europee per adeguarsi alle esigenze della e-economy.

We negotiators agreed that, by means of oral amendments and corrections, we could adapt the text if the circumstances had changed.

Noi negoziatori abbiamo concordato di modificare il testo per mezzo di emendamenti e correzioni orali qualora fossero cambiate le

to adapt [adapted|adapted] {tran. vb} (även: to accommodate, to revise, to gear, to fit)

Its objective is not to create new laws but to clarify and adapt the existing ones.

Non si tratta di creare nuovi diritti, ma di chiarire e adattare quelli esistenti.

And to fly through obstacles they can adapt the formations on the fly.

E per volare attraverso gli ostacoli riescono rapidamente ad adattare la formazione.

Traffic regulations are not cookery book recipes that everyone can adapt to their own taste.

Il codice stradale non è una raccolta di ricette che ognuno può adattare ai propri gusti.

But to be able to give them high-quality output you need to adapt technology to their needs.

Ma per potergli dare prodotti di alta qualità bisogna adattare la tecnologia alle loro necessità.

We need a multi-annual programme to adapt farming to new market conditions.

E’ necessario un programma pluriennale per adattare l’ agricoltura alle nuove condizioni di mercato.

to adapt [adapted|adapted] {tran. vb} (även: to fit, to accommodate, to adjust)

The report raises the need to adapt European statutes for these sectors.

La relazione indica la necessità di adeguare gli statuti europei in questi settori.

Turkey has made efforts to adapt its legal system to comply with the Copenhagen criteria.

La Turchia si è sforzata di adeguare il suo sistema giuridico ai criteri di Copenaghen.

What we now have to do is adapt our internal regulations to this new reality.

Adesso tocca a noi adeguare il nostro Regolamento alla nuova realtà.

The USA, too, must adapt its policies here within the WTO framework.

Nell'ambito dell'OMC, anche gli Stati Uniti devono adeguare la propria politica.

Year in, year out, Parliament struggles to adapt the budget to the financial frameworks.

Anno dopo anno il Parlamento si batte per adeguare il bilancio alle prospettive finanziarie.

to adapt [adapted|adapted] {tran. vb} (även: to disguise, to tamper with, to engineer, to rig)

to adapt [adapted|adapted] {tran. vb} (även: to adjust, to accustom, to inure)

acclimare [acclimo|acclimato] (abituare) {tran. vb}

to adapt [adapted|adapted] {tran. vb} (även: to adjust, to accustom, to inure)

acclimatare [acclimato|acclimatato] (abituare) {tran. vb}

to adapt [adapted|adapted] {tran. vb} (även: to suit, to make sth. fit, to temper, to moderate)

to adapt [adapted|adapted] {tran. vb} [ford.] (även: to modify)

alterare [altero|alterato] {tran. vb} [ford.]

to adapt [adapted|adapted] {tran. vb} [ford.] (även: to modify)

modificare {tran. vb} [ford.]

to adapt [adapted|adapted] {intran. vb} (även: to acclimatize, to acclimate, to accustom oneself, to become inured)

acclimatarsi {refl. vb}

to adapt [adapted|adapted] {intran. vb} (även: to accustom oneself, to become inured, to get accustomed, to inure oneself)

acclimarsi {refl. vb}
 

Synonymer

Synonymer (engelska) till "adaptation":

Synonymer (engelska) till "adapt":

 

Användningsexempel

Användningsexempel för "adaptation" i Italienska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

We need radical technological adaptation.

Sono necessari adeguamenti tecnologici radicali.

Certain technical adaptations are therefore necessary.

Sono necessari pertanto alcuni adeguamenti tecnici.

All this presupposes the adaptation of our infrastructures.

Tutto ciò comporta un adeguamento delle infrastrutture.

Instead we should seek adaptation to the existing WTO rules.

Occorre invece mirare a un adeguamento alle vigenti norme OMC.

There is a remaining issue: the adaptation of existing legislation.

Resta una questione: l’ adeguamento della legislazione esistente.

I think the extra time for technological adaptation is enough.

Il tempo aggiunto per l'adeguamento tecnologico credo sia sufficiente.

The keyword is adaptation, which actually means, in practice, submission.

La parola chiave è adeguamento, questo significa in pratica sottomissione.

Of course both sides must engage on this adaptation process.

Il processo di adeguamento deve infatti venire affrontato da ambedue le parti.

Once the adaptation process has been completed they will be ready to accede.

L'attuazione di tale processo è determinante ai fini del momento dell'adesione.

We therefore still regard adaptation of Heading VII as a precondition.

Per noi quindi l'adeguamento della rubrica 7 rimane una condizione sine qua non.

Any adaptations to the CAP must be tailored to each individual sector or product.

Devono ricevere forma gli adeguamenti della PAC per singolo settore e per prodotto.

Such adaptation seems very important to me for workers ' health and safety.

Tale adeguamento mi pare molto importante per la salute e la sicurezza dei lavoratori.

Thirdly, the adaptation of the Eurodac Convention is another major task.

Un terzo importante compito è rappresentato dall'adeguamento della Convenzione Eurodac.

The third point is the adaptation of the British rebate to meet the conditions of enlargement.

Questo è tutto ciò che chiede la Commissione, e riteniamo sia equo e ragionevole.

The demand for adaptation to the EMU and privatisation is much too general.

La richiesta di un adeguamento alla Uem e di procedere alle privatizzazioni è troppo generica.

The proposed adaptations to the regulation in the longer term may be able to contribute to this.

I produttori possono protestare, ma misure più severe sono assolutamente necessarie.

The autumn will also see the submission of a document on the adaptation of the fisheries agreement.

Per quanto riguarda gli accordi di pesca, verrà presentata in autunno una lettera rettificativa.

The structural funds make a splendid contribution to the adaptation of the European regions.

I Fondi strutturali rappresentano un importante contributo per la coesione fra le regioni in Europa.

It will not do for one type of policy, probably with many exceptions and adaptations, to be applied.

Non è opportuno applicare un unico tipo di politica, magari prevedendo molte deroghe e adeguamenti.

These concerns have been intensified with the passage of the Adaptation of Laws bill.

I timori sono aumentati dopo l'approvazione del disegno di legge sull'adeguamento della legislazione.

Snarlika ord

acuteness · acyclic · ad · adage · adagio · Adam · adamant · adamantine · adaptability · adaptable · adaptation · adaptative · adapted · adapter · adapters · adaptive · adaptor · adaxial · add-on · added · addend