Engelsk-fransk översättning av "rarity"

 

"rarity" fransk översättning

Resultat: 1-16 av 16

rarity {substantiv}

rarity {substantiv} (även: scarceness, scarcity)

rareté {fem.}

The rarity of these diseases does not admit of a proper, thorough approach in any one of our Member States.

La rareté de ces maladies ne permet pas une approche correcte et complète au sein d'un État membre isolé.

Rarity at the present time may sometimes be a consequence of serious depletion from earlier human activities.

Actuellement, la rareté peut parfois résulter d'un grave appauvrissement causé par des activités humaines antérieures.

Others considered its rarity and its habitat to be sufficient reason to include it on Appendix I.

D'autres conseillers ont estimé que sa rareté et son habitat constituaient une raison suffisante de l'inscrire à l'Annexe I.

The rarity of similar articles seems to imply that risk of injury is scarce or that injury is occult.

La rareté de tels articles semble impliquer que le risque de blessure est faible ou que, si blesssure il y a, elle n'est pas visible.

(d) Rarity of the habitat.

d) La rareté du type d'habitat.
 

Synonymer

Synonymer (engelska) till "rarity":

 

Användningsexempel

Användningsexempel för "rarity" i Franska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

Consensus in committee is a rarity.

Rares sont les consensus en comité.

Unanimity in the Council is a rarity.

L'unanimité du Conseil est une chose rare.

Impunity is indeed today a rarity in Kenya.

Aujourd'hui, les cas d'impunité au Kenya sont rares.

These cases were a rarity given the extent of the problem.

Ces cas sont des exceptions compte tenu de l'ampleur du problème.

“Their deaths are not quick - a child killed by a single rebel bullet is a rarity.

Leur mort n'est pas rapide - il est rare qu'un enfant soit tué d'une seule balle.

Gonorrhoea is a rarity and there have been no cases of HIV/AIDS reported to date.

La gonorrhée est très rare, et aucun cas de VIH/sida n'a été signalé jusqu'à présent.

It is well known that war among or between affluent developed societies has become a rarity.

Il est notoire que la guerre au sein ou entre des sociétés riches développées est devenue une chose rare.

Apparently, release on bail pending trial was a rarity in Uzbekistan, although provision was nominally made for it.

Apparemment, la mise en liberté sous caution est rare en Ouzbékistan, bien qu'elle soit officiellement prévue.

It has to be said that electronic money in the European Union today enjoys rarity value rather than common usage.

Force est de constater que l'utilisation de monnaie électronique dans l'Union européenne est plutôt l'exception que la règle.

The opposition parties are unanimous, a rarity in the House, on the Bloc Quebecois motion concerning a vote in the House.

On a l'unanimité des partis de l'opposition, fait rare à la Chambre, sur la motion du Bloc québécois concernant le vote à la Chambre.

Apparently this is not a rarity: it appears that many organs are harvested for profit from the bodies of poor people.

Ce cas ne semble pas exceptionnel car il apparaît que de nombreux organes sont récoltés sur les cadavres de personnes pauvres pour en tirer un profit.

Research by Minkes et al. 1994 and Morris 1997 detail the rarity of consultation with disabled young people about plans to accommodate them away from their family.

(1994) et par Morris (1997) montrent à quel point il est rare que les enfants handicapés soient consultés au sujet des formules de placement qui les éloignent de leur famille.

Truly resilient clients will be a rarity in clinical practice, but may appear on workers’ caseloads as they are preparing to testify in court.

Les patients vraiment résilients sont rares dans la pratique clinique, mais les intervenants peuvent en rencontrer parmi leurs clients qui se préparent à témoigner devant les tribunaux.

The ECHO funds are appropriate here, and it would be to the European Union's credit if more TACIS funds were to be spent on stimulating this democratic rarity in Central Asia.

C'est à cela que servent les fonds ECHO et l'Union européenne serait bien inspirée de consacrer une part accrue des fonds du programme TACIS à la stimulation de ce phénix de l'Asie centrale.

The reality of the situation is that fisheries resources are being depleted, whilst the discussion focuses on the reliability of instruments used to measure the extent of the rarity of fish shoals.

L'épuisement des ressources halieutiques est une réalité même si la discussion peut porter sur la fiabilité des instruments utilisés pour mesurer l'ampleur de la raréfaction des bancs de poissons.

Snarlika ord

raptor · rapture · rapturous · rapturously · raptus · rare · rarefaction · rarefied · rarely · rarer · rarity · rascal · rascally · rash · rasher · rashly · rashness · raspberries · raspberry · rasping · raspy