Engelsk-fransk översättning av "insidious"

 

"insidious" fransk översättning

Resultat: 1-22 av 22

insidious {adjektiv}

insidious {adj.}

insidieux {adj. mask.}

The phenomenon's insidious and transboundary nature called for a global response.

Ce phénomène insidieux, de nature transfrontière, appelle une réponse mondiale.

Trafficking in human beings is one of the most insidious and lucrative of crimes.

Le trafic d'êtres humains est l'un des crimes les plus insidieux et lucratifs.

After the devastation it wreaks, it takes an even greater and more insidious toll.

Outre les dégâts qu'il provoque, il a des effets encore plus grands et plus insidieux.

Others have fallen victim to the insidious phenomenon of human trafficking.

D'autres ont été pris dans le piège insidieux du trafic des êtres humains.

The cold war played an insidious role in fomenting these wars and conflicts.

La guerre froide a joué un rôle insidieux dans l'incitation de ces guerres et conflits.

insidious {adj.}

insidieuse {adj. fem.}

Osteoporosis is an insidious chronic disease characterized by bone loss.

L'ostéoporose est une affection chronique insidieuse caractérisée par une perte osseuse.

I find Mr. Gravel's allusion rather insidious. || hansard.36.1.house.debates.120.e || 3264

Je trouve cette allusion de la part de M. Gravel un peu insidieuse, en effet.

We wish to continue that work, but not in an insidious manner.

Nous voulons poursuivre ce travail, mais pas de façon insidieuse.

Brief though our visit was, we were horrified by this constant, invisible and insidious threat.

Nous qui n'étions que de passage étions horrifiés par cette menace constante, invisible et insidieuse.

This insidious action was prepared at the Conference against Racism with a view to the future.

Cette action insidieuse a été préparée à la Conférence contre le racisme dans une perspective d'avenir.

insidious {adj.} (även: sly)

sournoise {adj. fem.}

In the previous speech Mrs Schierhuber said that scrapies is an insidious disease.

Dans son intervention, Mme Schierhuber a constaté que la tremblante est une maladie très sournoise.
 

Synonymer

Synonymer (engelska) till "insidious":

 

Användningsexempel

Användningsexempel för "insidious" i Franska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

The callousness is insidious.

Une telle insensibilité est inacceptable.

It is an insidious and sometimes elusive enemy.

C'est un ennemi sournois et parfois insaisissable.

This insidious ethical breach is a step into a future that fills us with horror.

Une simple faute éthique représente déjà un pas vers un futur effrayant.

Passive smoking is probably the most insidious effect of tobacco.

Le tabagisme passif est vraisemblablement l'un des effets les plus déplorables du tabac.

I would only be too happy to talk about these types of things and how insidious they can be.

Je serais très heureux de discuter d'initiatives du genre et de leur nature trompeuse.

This is a small insidious case but nonetheless it is a classic example of what happens in this place.

Il s'agit ici d'un cas relativement mineur, mais c'est tout de même un exemple classique de ce qui se passe ici.

It was to be hoped that such actions would gain widespread acceptance, thereby enabling that insidious activity to be curbed.

Il faut espérer que de telles actions fassent école et que l'on parvienne ainsi à circonscrire cette activité néfaste.

The bill regulates federal institutions, but I will show how insidious negative billing can be.

Le projet de loi réglemente les institutions fédérales mais, pour vous dire à quel point l'abonnement par défaut peut être trompeur.

On the other hand, we must put a stop to the insidious branding of the entire fisheries profession with the same brush of dishonesty.

En outre, aucun changement digne de ce nom ne pourra être obtenu sans l’ implication et la participation actives de ces pêcheurs et de ces femmes.

That process had revealed that sexist stereotypes had become insidious; a manual had been developed to help inspectors and teachers identify stereotypes.

Un manuel a été élaboré à l'intention des inspecteurs de l'enseignement et des enseignants pour les aider à les déceler.

Clearly, these calls to murder are a cover for the Kinshasa Government's insidious attempts to systematically sabotage the Inter-Congolese Dialogue.

Il est évident que, derrière ces appels au meurtre, se cache le sabotage systématique du dialogue intercongolais que le Gouvernement de Kinshasa mène sournoisement.

Another insidious trend is just as great a threat to the fishery as the attempt to buy peace through the creation of private fisheries.

Une autre tendance qui s'affirme de plus en plus et pose une grave menace sur la pêche, est la tentative d'acheter la paix par l'établissement de pêcheries privées.

Mr President, the mine is an economic weapon, which has effects that are both physical and psychological, the latter being increased because of the insidious nature of mines.

J’ ose espérer que les plus grands pays  - la Chine, les États-Unis et la Russie  - arrêteront aussi de produire et d’ utiliser ces mines.

The importation of products must not result in the insidious introduction into Member States of foods made from transgenic crops that we do not allow our own farmers to grow.

L'importation de produits ne doit pas donner lieu à une introduction frauduleuse, dans les États membres, d'aliments transgéniques dont nous n'autorisons pas la culture.

Only if the Romanian Government and its administration are willing to forego corruption in all its insidious forms can poverty ever be conquered in Romania.

Il est uniquement possible d’ éradiquer la pauvreté en Roumanie si le gouvernement et son administration sont prêts à renoncer à la corruption dans toutes ses formes insidieuses.

The proposed declaration would send an unambiguous message to perpetrators that they will have to account for such insidious acts.

La déclaration proposée aurait envoyé un message sans équivoque aux auteurs de ces actes, disant qu'ils auraient à rendre des comptes s'ils agissaient de manière aussi vile.

The working group agreed that public provocation to commit acts of terrorism is an insidious activity contributing to the spread of the scourge of terrorism.

Le groupe de travail est convenu que la provocation publique à commettre des actes terroristes était une activité préjudiciable, qui contribuait à répandre le fléau du terrorisme.

It was time to end the insidious practice of pointing the finger at certain States, while awarding others a badge of good conduct.

Il est temps d'en finir avec cette tendance fâcheuse qui consiste à montrer du doigt certains États en même temps que d'autres se voient conférer des distinctions pour bonne conduite.

Racism against Gypsies is insidious: in fact, only a small minority of supporters of the far right, police officers and local officials give violent expression to it.

Le racisme à l'égard des Tziganes est sournois : en effet, seule une petite minorité de partisans de l'extrême droite, des agents de police, des autorités municipales l'exprime violemment.

Snarlika ord