Engelsk-fransk översättning av "foreman"

 

"foreman" fransk översättning

Resultat: 1-19 av 19

foreman {substantiv}

foreman {substantiv}

contremaître {mask.}

“The construction company BAC SIA seeks Danish foreman

«L'entreprise de bâtiment BAC SIA recherche un contremaître danois

In another case, a labourer working in a private enterprise was feeling “oppressed” by the foreman.

Dans un autre cas, un travailleur employé dans une entreprise privée se sentait «opprimé» par le contremaître.

Involvement: Maintenance Shop Mechanic, Later Assistant Foreman Mechanic workshop, Bladensburg road, Washington, D. C., U.S.A.

Successivement agent à l'atelier d'entretien, puis contremaître adjoint à l'atelier de mécanique, Bladensburg road, Washington, DC (États-Unis)

When the foreman of the job rationed the feed, because it was during the depression era, he said to my dad ``Listen, you only need half the

Quand le contremaître rationnait la nourriture-c'était pendant la crise-, il disait à mon père que ses chevaux n'avaient besoin que d

foreman {substantiv} (även: captain)

 

Synonymer

Synonymer (engelska) till "foreman":

 

Användningsexempel

Användningsexempel för "foreman" i Franska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

Mark, this is Dan Foreman.

Carter est modeste.

Uh, my name is, uh, uh, Dan Foreman.

Je m'appelle Dan Foreman.

Hell, I don't control George Foreman.

Je n'ai aucun contrôle sur lui.

Muhammad Ali and George Foreman in Kinshasa, Zaire.

Mohammed Ali et George Foreman à Kinshasa au Zare.

Areyou really fast enough anymore... to beat George Foreman?

Etes-vous toujours aussi rapide pour battre Foreman?

According to her, unknown persons tried to bribe the foreman of the jury.

D'après elle, des inconnus ont cherché à soudoyer le président du jury.

(Signed) Giles Foreman Director Caravanserai Productions and Acting Studio

Le Directeur de Caravanserai Productions and Acting Studio (Signé) Giles Foreman

The author argues that, as a result, the foreman and the jury were biased against her brothers.

L'auteur fait valoir que cela a prévenu le président du jury et les jurés contre ses frères.

Letter dated 20 September 2009 from Giles Foreman to the Chairman of the Committee*

* Lettre distribuée sur décision de la Commission prise à sa 1re séance, le 1er octobre 2009.

The foreman reported the matter to the prosecutor and the judge, but it was never disclosed to the defence.

Le président a signalé la chose au procureur et au juge mais la défense n'en a jamais eu connaissance.

The Court of Appeal dismissed the appeal on the grounds that the integrity of the jury foreman had not been tainted.

La cour d'appel a rejeté le recours au motif que l'intégrité du président du jury n'avait pas été viciée.

All verdicts must be delivered in open court by the foreman of the jury in the presence of all the members of the jury.

Tous les verdicts doivent être prononcés lors d'une séance publique du tribunal par le président du jury en présence de tous les membres du jury.

However, the foreman of the jury said that they had arrived at a unanimous verdict, and that the jury had found the author guilty.

Cependant, le Président du jury a déclaré que les jurés étaient parvenus à un verdict unanime et que le jury avait conclu à la culpabilité de l'auteur.

It is routine for the foreman to openly solicit money from the trial judge, who in turn asks both the prosecution and defence to provide additional funds for the jurors.

Il est courant que le président du jury demande ouvertement de l'argent au magistrat qui à son tour transmet cette demande aux magistrats du Parquet et aux avocats.

Three additional Field Service posts will be required: Construction Supervisor, Electrical Supervisor and Generator Foreman.

Trois postes supplémentaires de la catégorie des services généraux seront nécessaires : conducteur de travaux, chef électricien et préposé aux groupes électrogènes.

“In the present case, the author submits that the foreman of the jury at the retrial informed the police and the Chief Justice, on 26 February 1996, that someone had sought to influence him.

En l'espèce, l'auteur soutient que le président du jury du deuxième procès a informé, le 26 février 1996, la police et le président du tribunal que quelqu'un avait cherché à l'influencer.

Snarlika ord