Engelsk-fransk översättning av "customs"

 

"customs" fransk översättning

Resultat: 1-29 av 4202

customs {substantiv}

customs {substantiv}

douane {fem.}

The Customs office of departure/entry provides at least the following information:

Le bureau de douane de départ/d'entrée fournit au moins les informations suivantes:

The decision on the application is sent to all the customs offices for enforcement.

La décision adoptée est transmise à tous les bureaux de douane pour exécution.

Comment to Annex 1 (Customs stamps on the counterfoil) (1999 TIR Handbook, page 73)

Commentaire à l'annexe 1 (Tampons de douane sur la souche) (Manuel TIR de 1999, p.

Comment to Article 18 "Several Customs offices of departure and/or destination"

Commentaire à l'article 18 «Plusieurs bureaux de douane de départ et de destination»

AFP clears all their firearms through customs directly into the AFP Central Armoury.

Elle fait transiter directement ces armes de la douane à son armurerie centrale.

customs {substantiv}

There is no customs duty on this, but I was charged a $5 fee to say that there was no customs duty.

Aucun droit de douane ne s'applique, mais on m'a imposé des frais de 5 $ pour me le dire.

No customs duty is levied for non-sensitive products.

Aucun droit de douane n'est perçu dans le cas des produits non sensibles.

customs duty

droit de douane

The Union shall also be exempt from any customs duties and any prohibitions and restrictions on import and exports in respect of its

Elle est également exonérée de tout droit de douane et de toute prohibition et restriction d' importation et d' exportation à l' égard de

customs {substantiv}

coutumes (usages) {fem. plur.}

Customs are very different and they have great difficulty in adapting to them.

Les coutumes sont très différentes et il leur est donc très difficile de s'adapter.

That is presumptuous and offends the customs and practices of other countries.

Cette attitude est arrogante par rapport aux us et coutumes d'autres nations.

Furthermore, in so doing, the Kingdom complies with international laws and customs.

En outre, ce faisant, le Royaume respecte les lois et les coutumes internationales.

It was not acceptable to wait until customs changed or died out of their own accord.

On ne saurait attendre que les coutumes changent ou s'éteignent d'elles-mêmes.

Previously, those conflicts were settled according to traditional customs and norms.

Précédemment, ces conflits étaient réglés en vertu des us et coutumes traditionnels.

customs {plur.} [zoo.]

mœurs {fem. plur.} [zoo.]

As customs have developed, however, the family has tended to become more nuclear.

Mais avec l'évolution des mœurs, la famille est devenue de plus en plus nucléaire.

A child shall not be given a given name which is contrary to good morals or customs.

Un enfant ne doit pas recevoir un prénom qui soit contraire aux bonnes mœurs ou à l'usage.

I have too much respect for parliamentary customs in Britain not to comply with his request.

J'ai trop de respect pour les moeurs parlementaires britanniques pour ne pas le suivre.

We blame our morals and our customs for favouring bad marriages.

On accuse nos mœurs et nos usages de favoriser les mauvais mariages.

(b) Their status under the customs of certain communities;

b) Leur statut par rapport aux mœurs dans certaines communautés;

custom {substantiv}

custom {substantiv} (även: habit, mores)

coutume {fem.}

This is done either through registration, for the law, or through use, for custom.

Cela se fait, pour la loi, par l'immatriculation et, pour la coutume, par l'usage.

A child may not be given a first name which is contrary to good manners and custom.

Un enfant ne peut recevoir un prénom qui offense les bonnes manières et la coutume.

Incest was prohibited by custom, without being explicitly prohibited by law.

L'inceste est prohibé par la coutume sans être expressément interdit par la loi.

They bring with them values and practices that are foreign to Tongan custom.

Ils sont porteurs de valeurs et de pratiques étrangères à la coutume tongane.

However, tradition and custom had a negative effect on education for girls.

Toutefois, la tradition et la coutume sont préjudiciables à l'éducation des filles.

custom {substantiv} (även: habit, practice, wont)

habitude {fem.}

Obviously, this proposal for a directive carries on this unfortunate custom.

Manifestement cette proposition de directive ne déroge pas à cette fâcheuses habitude.

It is their custom to refer to Israel as “the Zionist entity”.

Ils ont pour habitude d'évoquer Israël sous le concept d'« entité sioniste ».

As is her custom, she boasted about her country, saying: ``Canada is the best country in the world.

Comme d'habitude, elle y a vanté son pays et je cite: «Le Canada est le plus beau pays du monde.

As is its custom, the federal government backed off a bit.

Comme il en a d'ailleurs l'habitude, le gouvernement fédéral s'est peu à peu désengagé.

We sort of have a custom nowadays to play to the gallery.

Il semble que nous ayons l'habitude de parler pour la galerie.

custom {substantiv} [handel]

clientèle {fem.} [handel]

It is quite worrying to see how low-cost air carriers are taking custom away from the European railways.

Il est très inquiétant de voir comment les transporteurs aériens à bas prix détournent la clientèle des chemins de fer européens.

Those companies, however, which set up such units on the basis of business criteria, constantly solicit more and more custom.

Or, ces entreprises qui créent ces laboratoires en fonction de critères commerciaux, cherchent en permanence à accroître leur clientèle.

Using client databases, partnerships should try to encourage return custom, penetrate new markets and team up with established travel

A partir des bases de données clients, on essaie de susciter des retours de clientèle, de percer ensemble un nouveau marché, de s

(a) Specific targeting of customers:

a) Ciblage des différentes clientèles

custom {substantiv} [jur.] (även: common law)

droit coutumier {mask.} [jur.]

Any ad hoc or custom adoption is not legally recognized.

Si elle est provisoire ou de droit coutumier, elle n'est pas légalement reconnue.

In almost all cases, couples get married by custom as well as having a church marriage.

Dans presque tous les cas, les couples, en plus du mariage religieux, se marient selon le droit coutumier.

Application of custom and general principles of law.

Application du droit coutumier et des principes généraux de droit.

Application of custom and general principles of law.

20) L'application du droit coutumier et des principes généraux de droit.

Barrier Lake was a community that operated under a community custom, so they were not under section 74.

Quant à Barrier Lake, la communauté avait son droit coutumier et n'était donc pas assujettie à l'article 74.

custom {adjektiv}

custom {adj.}

personnalisé {adj. mask.}

There is scope here for custom-made collective transportation.

Il existe en effet des perspectives pour un transport en commun personnalisé.

The Unit has created a lexicon of over 3,000 entries and a custom-built Nepali-English machine-assisted translation tool.

Il a aussi créé un lexique de plus de 3 000 entrées et un outil personnalisé de traduction assistée par ordinateur népalais-anglais.
 

Synonymer

Synonymer (engelska) till "customs":

Synonymer (engelska) till "custom":

 

Användningsexempel

Användningsexempel för "customs" i Franska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

local customs.

de masse.

Customs office

Archivage.

Customs Codes

Codes douaniers

Customs searches

VIH/sida 41

Customs union

Union douanière

Customs clearance

Dédouanement

Customs control

Contrôle douanier

Customs Procedures

Régime douanier

CUSTOMS UNION

L'UNION DOUANIÈRE

Customs and Excise

Société civile

Customs measures

Mesures douanières

Customs officers

Code pénal de 1924

30 customs officers

30 douaniers;

a) Customs transit

a) Transit douanier

Snarlika ord