Engelsk-fransk översättning av "break"

 

"break" fransk översättning

Resultat: 1-98 av 8361

break {substantiv}

break {substantiv} (även: intermission, breather, pause, rest)

pause {fem.}

The length of the break is established in the internal workplace regulations.

La durée de la pause est établie par le règlement intérieur du lieu de travail.

Otherwise, we will have to sacrifice the whole of our lunch break tomorrow.

Sans cela, nous serons contraints de sacrifier toute notre pause déjeuner demain.

An employee should be entitled to a 30 minute unpaid rest break during a working day.

Tout salarié a droit à 30 minutes de temps de pause non rémunéré par journée de travail.

Was it a victory, a disaster or an unexpected welcome break in Seattle?

Seattle a -t-il été une victoire, un désastre ou une pause inattendue et opportune?

After this week the Conference will enter a six-week mid-session break.

À la fin de cette semaine, la Conférence commencera une pause de six semaines.

break {substantiv} (även: gap, breach)

brèche {fem.}

As my colleague Mr Langen said, you have to break through the steel defences.

Vous devez - comme le disait mon collègue Langen - ouvrir une brèche dans une cuirasse d'acier.

Unfortunately, this directive will not break up the monopolies and produce environmentally friendly competition - quite the opposite.

La directive ne battra malheureusement pas les structures monopolistes en brèche, et elle ne fera pas naître une concurrence écologique

On the contrary, this constitutes a major break with a preference system which was established for the benefit of some of the poorest

Il s'agit, tout au contraire, d'une brèche majeure dans un système de préférences instauré au bénéfice d'économies parmi les plus pauvres

break {substantiv} (även: jail-break, avoidance, absconding, escape)

évasion {fem.}

We'll stage the break next Monday.

L'évasion aura lieu lundi prochain.

The risks inherent in this situation were highlighted by a prison break on 4 December, although it was limited in scale.

Les risques inhérents à cette situation ont été mis en évidence, le 4 décembre, par une évasion de détenus qui est restée limitée.

Indeed, a few days before we arrived, there was yet another jail break from that facility, involving more than 100 prisoners.

Effectivement, quelques jours avant notre arrivée, cette prison avait connu une nouvelle évasion, de 100 prisonniers en l'occurrence.

Through the 1960s he was convicted of a further 43 offences, which included break and entries, armed robbery, false pretences, and escapes.

-semblant et évasion.

jail-break

évasion

break {substantiv} (även: room, space, gap, compartment)

espace {mask.}

Set the style to not break between words (no word wrap)\nNonbreaking

Définit le style à Espace insécable entre les mots (pas de retour automatique)\nInsécable

Ninety-nine per cent of the fires that break out in that autonomous region are brought under control within 24 hours.

99 % des incendies qui s’ y déclarent sont maîtrisés en l’ espace de 24  heures.

Mr Bangemann, we shall remain with the same question but break up this Spanish momentum and open it up to a wider European area.

Monsieur Bangemann, nous sommes toujours occupés sur cette question, mais nous allons rompre la dynamique espagnole et ouvrir un espace

Any break in the handrail shall not exceed 1,050 mm and a vertical handrail shall be provided on at least one side of the break.

moins de l'espace libre.

break {substantiv} (även: interruption, disruption, stoppage, interlock)

interruption {fem.}

A mandatory break in service is required after a contract of 11 consecutive months.

Une interruption est obligatoire après un contrat de 11 mois consécutifs.

(f) Work for more than four hours without a break of at least one hour;

f) Travailler pendant plus de quatre heures sans une interruption d'au moins une heure;

A new declaration shall be made after a break in service that exceeds three months.

Il doit en souscrire une nouvelle après toute interruption de service de plus de trois mois.

Further additional travel costs are also claimed at every break in the proceedings.

Des frais de voyage supplémentaires sont également facturés à chaque interruption du procès.

Workers also enjoy the following rights to a temporary career break:

À côté de cela, il existe divers autres droits à une interruption temporaire de la carrière:

break {substantiv} (även: aperture, opening, overture, open)

ouverture {fem.}

That is what would potentially break the deadlock on the start of plans for a Community patent.

Voilà qui réglerait potentiellement ce blocage à l’ ouverture de la perspective d’ un brevet communautaire.

The opening of stabilization and association negotiations this year will mark a decisive break, I believe, with the past.

J'estime que l'ouverture des négociations de stabilisation et d'association avec l'Union européenne permettra de rompre une fois pour

Ethnic migration continues to dominate in eastern Europe, following the opening of frontiers and the break-up of old communities.

Les migrations pour raisons ethniques restent prédominantes en Europe orientale, suite à l'ouverture des frontières et à la désintégration

I started my term as the President of the Conference with an open mind and an intention to look out for any idea which could help break the

J'ai entamé mon mandat de président de la Conférence du désarmement dans un esprit d'ouverture et avec l'intention d'explorer toute idée

break {substantiv} (även: halt, pause, cut-off, cutoff)

arrêt {mask.}

The buyer might use this stoppage to break the contract.

L'acheteur pourrait utiliser cet arrêt de travail comme prétexte pour ne plus respecter le contrat.

Would a break in the bombing not facilitate a diplomatic effort to effect peace? Hon.

Est-ce qu'un arrêt des bombardements ne faciliterait pas les efforts diplomatiques en faveur de la paix?

It is already 1.10 and we have been voting without a break since 9.30 this morning, which does us some credit.

Il est déjà 13 h 10 et nous votons sans arrêt depuis 9h30, avec beaucoup de mérite, d'ailleurs.

They work without a break from morning until night, with no food except a small quantity of toasted rice.

Elles travaillent sans arrêt du matin au soir, sans recevoir de nourriture, si ce n'est une petite quantité de riz sauté.

Children in short-stay prisons or reformatories are held in conditions that avert any break with their families.

Les enfants détenus dans les maisons d'arrêt et de correction (MAC) le sont dans des conditions qui évitent toute rupture avec les familles.

break {substantiv} (även: crack, fragment)

brisure {fem.}

Splits or breaks exposing a substantial part of the flesh and seriously affecting the appearance of the fruit.

3) Fissures ou brisures exposant une partie considérable de la chair et modifiant fortement l'aspect du fruit.

Cracks, splits or breaks down to the stone.

2) Crevasses, fissures ou brisures allant jusqu'au noyau.

break {substantiv} (även: interruption, breach, break-up, disruption)

rupture {fem.}

In addition, such an electrical failure in the control or break in the wiring …"

En outre, toute défaillance électrique de la commande ou rupture du câblage …».

In addition, such an electrical failure in the control or break in the wiring …"

En outre, toute défaillance électrique de la commande ou rupture du câblage…».

Criteria for passing the test: No leakage, break, or tear shall be observed.

6.5.6.13.4.1 Il ne doit pas être constaté de fuite, de rupture ou de déchirement.

The fifth framework programme has been conceived as a break with the past.

Le cinquième programme-cadre a été conçu en termes de rupture avec le passé.

Children need to be assured that they are not to blame for the break-up.

Il a besoin d'être rassuré sur le fait qu'il n'est pas à blâmer pour la rupture.

break {substantiv}

cassure {fem.}

clean break

cassure nette

break {substantiv} (även: forest aisle)

trouée {fem.}

break {substantiv} [IT]

break {substantiv} [finans] (även: interruption, disruption, gap)

interruption {fem.} [finans]

break {substantiv} [med.]

fracture {fem.} [med.]

The North and the South must break away from the North-South divide, which was polarizing their relations.

Le Nord et le Sud doivent en finir avec la fracture Nord-Sud, qui polarise leurs relations.

The damage appears to be no broken bones, nobody in the hospital, nobody incarcerated.

Il n'y a pas eu de fractures, personne n'a été hospitalisé et personne n'a été incarcéré.

There was a time when battered women were sent to hospitals with broken bones.

Il fut un temps où les femmes battues étaient envoyées à l'hôpital avec des os fracturés.

Locks were broken by the refugees as they attempted to enter the accommodation.

Les verrous ont été fracturés par les réfugiés qui ont essayé d'entrer dans les logements.

Mr. Vautour did not have a gun or a knife, but he ended up with broken limbs.

Le monsieur n'avait pas de fusil, pas de couteau avec lui, mais il a fini avec des membres fracturés.

break {substantiv} [sport]

break {mask.} [sport]

P. Bailey, Is there a decent way to break up ships?, ILO Discussion Paper, 2000.

P. Bailey, Is there a decent way to break up ships? ILO discussion Paper, 2000.

The C.D. Howe Institute's latest report, entitled ``Giving Mom and Dad a Break'', states:

Dans un rapport intitulé «Giving Mom and Dad a Break», l'Institut C. D. Howe affirme ceci:

See Associated Press, “Sex allegedly used to break Muslim prisoners”, MSNBC, 27 January 2005.

Voir Associated Press, « Sex allegedly used to break Muslim prisoners », MSNBC, 27 janvier 2005.

3rd International City Break Conference 16 - 19 October 2009.

III Conférence internationale "City Break" 16 - 19 octobre 2009.

Break Free encourages young people to call the Quitline for support and further information.

Break free encourage les jeunes à appeler le numéro vert pour trouver du soutien et d'autres renseignements.

to break {verb}

They must not break or become detached under the tension set up by the prescribed load.

Ils ne doivent ni se casser, ni se détacher du fait de la tension résultant de la charge prescrite.

They must not break or become detached under the tension set up by the prescribed load.

Ils ne doivent ni se casser, ni se détacher du fait de la tension résultant de la charge prescrite.

These parts must not break or become detached under the tension set up by the prescribed load.

Ces pièces ne doivent ni se casser, ni se détacher du fait de la tension résultant de la charge prescrite.

It must not break, be seriously distorted or become detached under the tension set up by the prescribed load.

Elle ne doit ni se casser ni se déformer gravement, ni se détacher du fait de la tension résultant de la charge prescrite.

Steel at that time was not of such good quality and for that reason wheels sometimes broke, causing accidents and derailments.

L'acier, alors, n'était pas de très bonne qualité. Aussi, il arrivait que les roues des trains se cassent, provoquant des accidents et des déraillements.

to break [broke; brake|broken; broke] {vb} (även: dashed to pieces)

se briser {refl. vb}

A double-glazed unit consisting of two uniformly toughened-glass panes shall break.

5.5.3.2.1 Un double vitrage constitué de deux vitres en verre à trempe uniforme doit se briser.

A double-glazed unit consisting of two uniformly toughened-glass panes shall break.

5.5.3.2.1 un double vitrage constitué de deux vitres en verre à trempe uniforme doit se briser;

The reflecting surface must not break during the tests described in paragraph 6.1.3.2.

6.1.3.3.3 Lors des essais prévus au paragraphe 6.1.3.2, la surface réfléchissante ne doit pas se briser.

The laminate shall not break into separate pieces.

5.5.2.1.2 Le verre feuilleté ne doit pas se briser en morceaux distincts.

When tested in accordance with paragraph 6.3., at the drop height specified in paragraph 6.3.3.2., the test piece shall not break.

Lors d'un essai effectué conformément au paragraphe 6.3, de la hauteur de chute indiquée au paragraphe 6.3.3.2, l'éprouvette ne doit pas se

to break [broke; brake|broken; broke] {vb} (även: to break down, to shatter, to smash)

We must break the intergenerational cycle of discrimination and disadvantage.

Nous devons briser le cycle intergénérationnel de discrimination et d'inégalité.

In addition, national participation helped to break down the “us and them” barrier.

De plus, la participation nationale aide à briser l'obstacle « eux et nous ».

And the only way to break the Member States ' resistance is by working jointly.

Ce sera d'ailleurs la seule manière de briser les résistances dans les États membres.

Humanity must break this vicious and fatal circle if it wishes to survive.

C'est un cercle infernal mortel que l'humanité doit briser si elle veut survivre.

The tendency is to want to break people down and frighten them into silence.

La tendance actuelle est de briser et d'effrayer la population afin de la faire taire.

to break [broke; brake|broken; broke] {vb} (även: to rupture)

se rompre {refl. vb}

If the child restraint system is too heavy, the anchorages may break down.

Si le système de retenue pour enfants est trop lourd, les ancrages peuvent se rompre.

The test piece does not break into separate pieces.

5.4.5.2 l'éprouvette ne doit pas se rompre en plusieurs morceaux;

The laminate shall not break into separate pieces.

5.5.2.1.2 le verre feuilleté ne doit pas se rompre en plusieurs morceaux;

When tested in accordance with paragraph 6.3., at the drop height specified in paragraph 6.3.3.2., the test piece shall not break.

Lors d'un essai effectué conformément au paragraphe 6.3, de la hauteur de chute indiquée au paragraphe 6.3.3.2, l'éprouvette ne doit pas se

If that front line breaks, society will suffer.

Si cette première ligne se rompt, la société en souffrira.

to break [broke; brake|broken; broke] {vb} (även: to bust, to snap, to snap off)

The intended objective of the content is to break up national constituencies.

L'objectif recherché sur le fond est de casser les circonscriptions nationales.

They must not break or become detached under the tension set up by the prescribed load.

Ils ne doivent ni se casser, ni se détacher du fait de la tension résultant de la charge prescrite.

They must not break or become detached under the tension set up by the prescribed load.

Ils ne doivent ni se casser, ni se détacher du fait de la tension résultant de la charge prescrite.

Efforts to break the mould were beginning to yield results.

Les efforts déployés en vue de « casser ce modèle » commencent à donner des résultats.

You wouldn't break the hand of a violinist before the concert.

Tu vas pas casser la main du violoniste avant le concert?

to break [broke; brake|broken; broke] {vb} (även: to interrupt, to barge in, to break off, to cut in)

We should break at this stage and take the votes that remain at 5 p. m. this evening.

Nous devrions interrompre nos travaux à ce stade et poursuivre le vote à 17 heures.

To break off trade and relations with a State is always an important decision.

Interrompre les relations et les échanges avec un État est toujours une décision importante.

We cannot, though, have a break, as that would disrupt the timetable.

Mais nous ne pouvons pas nous interrompre, car sinon nous ne respecterons pas l'horaire prévu.

Otherwise, I do not understand why we should break for one hour.

Autrement, je ne comprends pas pourquoi nous devrions nous interrompre pour une heure.

Mr President, you mentioned that you wanted to break off now.

Monsieur le Président, vous aviez émis le souhait d'interrompre la séance.

to break [broke; brake|broken; broke] {tran. vb} (även: to violate, to go against)

violer [violant|violé] {tran. vb}

It is even now openly threatening to break international law again.

Et voici qu'ils expriment maintenant ouvertement l'intention de violer à nouveau le droit international.

They will break their promise just as they did on GST, day care and free trade.

Ils vont violer leur promesse comme ils l'ont fait dans le cas de la TPS, des garderies et du libre-échange.

He did not want to break the law, so he changed the law to make it legal to rob banks.

Comme le ministre ne voulait pas violer la loi, il va donc la modifier pour qu'il soit légal de voler ainsi les banques.

If our Prime Minister doesn't like the rules, he can break them and there's nothing we can do about it''.

Si le premier ministre n'aime pas les règles, il peut les violer et il n'y a rien que nous puissions faire à cet égard.»

All these concessionaires proceeded to break the law or the terms of their contracts or both.

Tous ces concessionnaires ont aussitôt entrepris de violer la loi ou les termes de leur contrat, voire les deux à la fois.

to break [broke; brake|broken; broke] {tran. vb} (även: to infringe, to contravene)

transgresser [transgressant|transgressé] (loi, règle) {tran. vb}

(b) it is less tempting […] to break the speed limit;

b) les tentations de transgresser les limites de vitesse soient moins aisées; […]

The residential schools broke down the principles and laws.

Les pensionnats ont transgressé les principes et les lois.

The rebels had broken the ceasefire by bombing civilians, schools and medical facilities.

Les rebelles ont transgressé le cessez-le-feu en bombardant des civils, des écoles et des établissements médicaux.

The World Bank ethics committee has accused him outright of breaking the organization's rules by giving an outrageous raise to his girlfriend.

Le comité d'éthique de la Banque mondiale le met directement en cause pour avoir transgressé les règles de l'organisation en augmentant outrageusement le salaire de sa compagne.

to break [broke; brake|broken; broke] {tran. vb} [luft.]

casser [cassant|cassé] {tran. vb} [luft.]

to break [broke; brake|broken; broke] {tran. vb} [luft.]

séparer [séparant|séparé] {refl. vb} [luft.]

An ultra-violet laser can then be used to break up these molecules and separate the 235U.

Puis on utilise des rayons laser ultra-violets pour désintégrer ces molécules et séparer l'uranium 235U.

It was back in about 1990 that everybody felt Kosovo would be the part of Yugoslavia to break away first.

C'est vers 1990 que tout le monde a saisi que le Kosovo serait la première province de la Yougoslavie à se séparer.

In Biafra they decided that they would form a break-away state, which led to the Biafran civil war and all its horrors.

Ils ont donc décidé de séparer leur province du reste du pays, ce qui a conduit à la guerre civile et à toutes ses horreurs.

It threatens to break up families.

Il menace de séparer des familles.

Later, East Timor broke away from Indonesia and was also admitted as a Member.

Plus tard, le Timor oriental s'est séparé de l'Indonésie et a été admis en tant que Membre.

break {substantiv}

brake {substantiv}

break {mask.} (även: frein)

estate car {substantiv} [ford.]

break {mask.} [ford.]

shooting brake {substantiv} [ford.]

break {mask.} [ford.]

station wagon {substantiv} [ford.]

break {mask.} [ford.]

break {substantiv} [sport]

break {mask.} [sport]

P. Bailey, Is there a decent way to break up ships?, ILO Discussion Paper, 2000.

P. Bailey, Is there a decent way to break up ships? ILO discussion Paper, 2000.

The C.D. Howe Institute's latest report, entitled ``Giving Mom and Dad a Break'', states:

Dans un rapport intitulé «Giving Mom and Dad a Break», l'Institut C. D. Howe affirme ceci:

See Associated Press, “Sex allegedly used to break Muslim prisoners”, MSNBC, 27 January 2005.

Voir Associated Press, « Sex allegedly used to break Muslim prisoners », MSNBC, 27 janvier 2005.

3rd International City Break Conference 16 - 19 October 2009.

III Conférence internationale "City Break" 16 - 19 octobre 2009.

Break Free encourages young people to call the Quitline for support and further information.

Break free encourage les jeunes à appeler le numéro vert pour trouver du soutien et d'autres renseignements.
 

Synonymer

Synonymer (engelska) till "break":

Synonymer (franska) till "break":

 

Användningsexempel

Användningsexempel för "break" i Franska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

Snarlika ord