Engelsk-fransk översättning av "appendage"

 

"appendage" fransk översättning

Resultat: 1-19 av 19

appendage {substantiv}

appendage {substantiv} [anat.] (även: proboscis)

appendice {mask.} [anat.]

Now, universal service in the telecommunications sector cannot be considered an appendage to liberalisation.

Or, le service universel dans le secteur des télécommunications ne peut être considéré comme un appendice de la libéralisation.

The Royal Canadian Mint is not an appendage of the government as was the implication of the member opposite.

La Monnaie royale canadienne n'est pas un appendice du gouvernement, contrairement à ce qu'a laissé entendre le député d'en face.
 

Synonymer

Synonymer (engelska) till "appendage":

 

Användningsexempel

Användningsexempel för "appendage" i Franska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

Parties are either extensions of, or appendages to, government bodies.

Les partis ne sont ni des prolongations, ni des annexes des organes d'état.

Fisheries must no longer be regarded as a mere appendage of agriculture.

La pêche ne peut plus être considérée comme une simple annexe à l'agriculture.

We believe that children have rights and that they are not mere appendages of adults.

Nous estimons qu'ils ont des droits et ne sont pas simplement un prolongement des adultes.

The tubes may be equipped with nozzle-type appendages at either or both ends.

Les tubes peuvent être équipés de dispositifs de type tuyère à l'une de leurs extrémités ou à leurs deux extrémités.

Social policy and social objectives are not mere appendages to economic policy.

Les politiques sociales et les objectifs fixés dans ce domaine ne sont pas de simples accessoires des politiques économiques.

Otherwise, the social sphere will remain an appendage of the economic sphere, which is not the best way to resolve the matters facing us.

Deuxièmement, en ce qui concerne la représentation extérieure de la zone euro, les choses n'en sont manifestement qu'à leur commencement.

Adaptation financing, in particular, cannot be simply an awkward appendage of mitigation efforts.

Financer les efforts d'adaptation, en particulier, ne saurait être une excroissance quelque peu embarrassante des efforts d'atténuation.

The committee was alarmed that the Convention seemed to attach fisheries policy to agriculture as a mere appendage.

La commission a été alarmée de voir que la Convention semblait relier la politique de la pêche à l'agriculture comme un simple complément.

It should be well-funded, independent and not an appendage of the Security Council.

Cette condition devra bénéficier de financements suffisants; elle devra être indépendante et ne pas être une annexe du Conseil de sécurité.

In the United Kingdom there is a de facto separation of church and state, but there are still some historical appendages to the Church of England.

Au Royaume-Uni, il existe une séparation de fait de l'Église et de l'État, même s'il reste quelques liens historiques avec l'Église anglicane.

Civilian conflict prevention, and I stress the word 'prevention ', cannot be a mere appendage of military intervention.

La prévention civile des crises - et j'insiste sur le terme prévention - ne peut se limiter à être une composante insignifiante de l'intervention militaire.

Plate—The main body or frame for supporting working components, appendages, and transmitting or distributing loads to the door structure.

2.2.1 Platine − Principal support des éléments mobiles et des accessoires servant à transmettre ou à répartir les forces à la structure de la porte.

The accused mutilated one or more persons, in particular by disfiguring the person or persons, or by removing an organ or appendage.”

L'accusé a mutilé une ou plusieurs personnes, en particulier en les défigurant, en procédant à l'ablation d'un de leurs organes ou en les amputant d'un de leurs membres. »

The accused mutilated one or more persons, in particular by disfiguring the person or persons, or by removing an organ or appendage.”

L'accusé a mutilé une ou plusieurs personnes, en particulier en les défigurant ou en procédant à l'ablation d'un de leurs organes ou en les amputant d'un de leurs membres. »

For the hundreds of thousands of people who work in the sector throughout the EU, we are not an appendage to agriculture: we are a major sector.

Pour les centaines de milliers de personnes qui travaillent dans le secteur dans toute l'UE, nous ne sommes pas un complément de l'agriculture: nous somme un secteur très important.

We are behaving as if Europe were something other than an appendage to the Eurasian continent, as if it were the centre of the world, and as if Asia were on another continent.

Nous nous comportons comme si l'Europe n'était pas une partie du continent eurasien, mais comme si elle était le centre du monde et comme si l'Asie se trouvait sur un autre continent.

The accused mutilated one or more persons, in particular by disfiguring the person or persons or by removing an organ or appendage.”

« L'accusé a mutilé une ou plusieurs personnes, en particulier en les défigurant, en procédant à l'ablation d'un de leurs organes ou en les amputant d'un de leurs membres. »

Snarlika ord