Engelsk-fransk översättning av "absorptive"

 

"absorptive" fransk översättning

Resultat: 1-21 av 101

absorptive {adjektiv}

absorptive {adj.} (även: absorbing)

absorbant {adj.}

absorptive power

pouvoir absorbant
 

Synonymer

Synonymer (engelska) till "absorptive":

 

Användningsexempel

Användningsexempel för "absorptive" i Franska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

B. Absorptive capacity

Capacité d'absorption

B. Absorptive capacity 7

Capacité d'absorption 8

Absorptive and delivery capacities

Capacités d'absorption et d'exécution

Absorptive capacity and country demand

Capacité d'absorption et demande nationale

Enhancing the absorptive capacity for aid

Améliorer la capacité d'absorption de l'aide

C. Strengthening the local absorptive capacity

Renforcement de la capacité locale d'absorption

C. Strengthening the local absorptive capacity 12

Mesures stratégiques pour attirer les IED 11

Then there is the unnecessary debate about absorptive capacity.

Il y aussi le débat inutile sur la capacité d'absorption.

What, then, is needed to increase absorptive capacity?

De quoi a-t-on donc besoin pour augmenter la capacité d'absorption?

The absorptive capacity of that provision has not as yet been explored.

La capacité d'absorption de ce montant n'a pas encore été examinée.

The Minister of Agriculture stressed the absorptive capacity of the sector.

Le Ministre de l'agriculture a souligné la capacité d'absorption du secteur.

But the absorptive capacity of developing countries must be taken into account.

Mais il faut tenir compte de la capacité d'absorption des pays en développement.

They stressed the need to boost local absorptive capacity.

Elles ont aussi souligné la nécessité de renforcer la capacité d'absorption locale.

• The absorptive capacity of the financial and corporate sectors should be strengthened.

• Il faudrait renforcer la capacité d'absorption du secteur financier et des entreprises.

It is not enough to ascribe that problem to the weak absorptive capacity in the country concerned.

Il ne suffit pas d'attribuer ce problème à la faible capacité d'absorption du pays concerné.

Improving the absorptive capacities of SMEs consequently goes far beyond SME policy per se.

Améliorer la capacité d'absorption des PME va donc bien au-delà de la politique des PME proprement dite.

Delegations also stressed that attention should be paid to the absorptive capacity of countries.

Certaines délégations ont aussi souligné qu'il fallait tenir compte de la capacité d'absorption des pays.

All of these actions should help increase the absorptive capacity for foreign capital.

Toutes ces mesures devraient aider le continent à renforcer sa capacité d'absorption de capitaux étrangers.

See the UNFPA study on absorptive capacity contained in document E/1999/55/Add.1, para.

Voir l'étude du FNUAP sur la capacité d'absorption, mentionnée au paragraphe 40 du document E/1999/55/Add.1.

First, educational policy is a centrepiece of all strategies to increase absorptive capacities.

Premièrement, la politique d'éducation est au cœur de toute stratégie visant à développer cette capacité.

Snarlika ord