Dansk-engelsk översättning av "stigning"

 

"stigning" engelsk översättning

Resultat: 1-25 av 168

stigning {substantiv}

stigning {en}

increase {substantiv}

Hvordan forklarer man under disse betingelser den samlede stigning i budgettet.

Under these conditions, how can the overall increase in the budget be explained?

Kommissionen er ikke bekendt med nogen væsentlig stigning i projektets budget.

The Commission is not aware of any substantial increase in the project's budget.

Det er værd at huske på, at en stigning på 1 % kan være til skade for økosystemet.

It is worth bearing in mind that a 1 % increase can lead to ecosystem damage.

Den samlede stigning i betalingsbevillingerne er hermed begrænset til 2,0 %.

The total increase of payment appropriations is therefore restricted to 2 %.

Den største stigning findes i de interne politikker, altså udgiftsområde 3.

The greatest increase is for internal policies, in what is termed Category 3.

stigning {en} (även: opstigning)

ascent {substantiv}

stigning {en} (även: forøgelse, forhøjelse, fremgang)

rise {substantiv}

Det indebærer en stigning på EUR 5, 2 millioner, som er lig med 0, 6 %, i forhold til i år.

This represents a rise of 5.2 million euros on this year's figure, or 0.6 %.

Vi tildeler os selv en stigning på 20 % i et budget, der ellers ikke stiger.

We are awarding ourselves a 20 % pay rise from a zero-growth budget.

Man må ikke glemme de følger, som denne stigning har, for den europæiske økonomiske udvikling.

We cannot ignore the consequences of this rise on Europe's economic development.

Det er nødvendigt, at grunden til denne store stigning opklares.

A clarification regarding this drastic rise is urgently required.

I dette tilfælde kan det ske som en ganske ubetydelig stigning i brændstofsprisen.

That would result in just a minute rise in the price of fuel.

stigning {en} (även: opstand, hævelse, opbrud)

rising {substantiv}

De lande, hvor virksomhederne har problemer med konkurrenceevnen, vil opleve en stigning i arbejdsløsheden.

The countries in which companies have competitiveness problems will experience rising unemployment.

Desuden er der en stærk stigning i brugen af narkotikablandinger, ofte i forbindelse med indtagelsen af alkohol.

Moreover, the use of mixtures of drugs, often taken with alcohol, is rising sharply.

Alligevel og desværre er der en stigning i antallet af ulykker, hvor lastbiler er indblandet, både med døde og sårede til følge.

Nevertheless - and regrettably - where the accidents involve lorries the numbers of those both killed and injured are rising.

Økonomiske reformer i 90 ' erne har udvist betydelige resultater med en gennemsnitlig stigning i BNP på 4,8 % i perioden 1994-1999.

Economic reforms in the 1990s have recorded significant achievements with GDP, on average, rising to 4.8 % during the 1994-1999 period.

stigning {en} (även: opsving, opstand)

upsurge {substantiv}

Det er vigtigt, i betragtning af den store stigning, som der er sket med hensyn til fjernsalg af varer og tjenesteydelser.

It is important in view of the tremendous upsurge in distance selling of goods and services.

Hvis disse forhandlinger ikke lykkes, er jeg enig i, at det er sandsynligt, at der vil ske en kraftig stigning i antallet af sager, der

If these negotiations do not succeed, I agree that it is likely that there will be an upsurge in cases brought to the WTO, especially
 

Användningsexempel

Användningsexempel för "stigning" i Engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kanske ej är korrekta. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

Multinarkomani er i stigning.

Multiple addiction is spreading.

Man kan notere en stigning i antallet af krige.

We are seeing a growing number of wars.

Det kan betyde en stor stigning i ledigheden.

The effects on unemployment could be considerable.

Vi har set en stigning i højreekstremisme og populisme.

It is also a very topical and timely report.

Hvilken begrundelse er der for denne ågeragtige stigning?

What justification is there for this usurious inflation?

Verden står over for en langvarig stigning i efterspørgslen.

The world is facing a long-term surge in demand.

Der er naturligvis en enorm stigning i personbefordringen.

There has of course been enormous growth in passenger traffic.

I de kommende 15 år anslås en stigning i lufttrafikken på 100 %.

It is estimated that air traffic will double in the next fifteen years.

Det er langt den kraftigste potentielle stigning i den nye finansielle ramme.

That is by far the strongest potential growth of the new financial framework.

Hvis også det giver for lidt, må man fravige den maksimale stigning på 0, 5 %.

If that is not enough, then we should abandon the 0.9 % maximum.

Der er ikke blot en stigning i antallet af flyrejser, men også biltrafikken øges.

We see growth not only in air traffic, but also in car traffic.

Det er rigtigt, at den sidste Ramadan har betydet en stigning i volden og terroren.

Last Ramadan indeed resulted in an escalation of violence and terror.

I tyve år har vi magtesløse set på den umådeholdne stigning i arbejdsløshedstallene.

For some twenty years now we have been unable to stop unemployment soaring.

Under de nye forhold vil der ske en stigning i returtolkning.

It calls for a new kind of flexibility in the areas of translation and interpreting.

I mit hjemland har der været en voldsom stigning i antallet af arbejdende teenagere.

That is the only way that new health and safety legislation should be brought forward.

Vi har allerede oplevet en stigning i den økologiske forskning, og der vil komme mere.

The European logo can play an important role in making this happen.

Den globale stigning i sektoren er i gennemsnit vurderet til mere end 69 %.

The growth of the overall income of the sector is estimated at an average of over 69 %.

De vedtagne bevillinger udgør i dette tilfælde en stigning på 2, 95 % i forhold til1997.

The funding decision represents growth of 2.95 % compared to 1997.

I min region konstaterer man for eksempel en stigning i anvendelsen af ecstasy og heroin.

In my region, for example, we are seeing a resurgence of Ecstasy and heroin.

Snarlika ord