bab.la Fraser: Akademiker | Huvuddel (Svenska-Nederländska)
Huvuddel : Avtalar
I stort sett håller jag med ... eftersom ...
In grote lijnen ben ik het eens met ..., omdat ...
Används när i överens med någon annans synpunkt
Är mycket benägen att hålla med ... eftersom ...
Ik ben zeer geneigd overeen te stemmen met ..., omdat ...
Används när i överens med någon annans synpunkt
Jag kan förstå hans/hennes poäng.
Ik begrijp zijn/haar punt.
Används när du tror att någon annans synpunkt är giltigt, men du är inte helt överens
Jag håller helt med att ...
Ik ben het er volledig mee eens dat ...
Används när man är helt överens med någon annans synpunkt
Jag stöder helhjärtat den åsikten att ...
Ik ondersteun onverdeeld de mening dat ...
Används när man är helt överens med någon annans synpunkt
Huvuddel : Oense
I stort sett håller jag med ... eftersom ...
In grote lijnen ben ik het oneens met ..., omdat ...
Används när man är helt överens med någon annans synpunkt
Är mycket benägen att hålla med ... eftersom ...
Ik ben zeer geneigd ... te verwerpen, omdat ...
Används när i stor del överens med någon annans synpunkt
Jag kan se hans poäng, men håller inte med den helt.
Ik begrijp zijn punt, maar ik ben het er volledig mee oneens.
Används när du förstår någon annans synpunkt, men du inte håller med om det alls
Jag håller verkligen inte alls med att ...
Ik ben het er volledig mee oneens dat ...
Används vid i fullständig oenighet med någon annans synpunkt
Jag är helt och hållet emot idén att ...
Ik ben stellig tegen het idee dat ...
Används vid i total opposition till någon annans synpunkt
Huvuddel : Jämförelser
... och ... är lika/olika i fråga om till ...
... en ... zijn gelijk/verschillend ten aanzien van ...
Ett informellt sätt att ange specifika likheter eller jämförelser mellan två saker
I motsats till ..., ... visar ...
In tegenstelling tot ..., toont ...
Används då man vill betona skillnaden mellan två saker
... Till skillnad ... är...
In tegenstelling tot ... is/zijn ...
Används då man vill betona skillnaden mellan två saker
... Liknar ... för ...
... is gelijk met ... met betrekking tot ...
Används när man vill betona och förklara en likheten mellan två saker
... Och ... skiljer sig i termer av ...
... en ... verschillen van elkaar met betrekking tot ...
Används då man vill betona skillnaden mellan två saker
Den första ... däremot den andra ...
De eerste ..., in tegenstelling tot de tweede ...
Används då man vill betona skillnaden mellan två saker
En av de största likheterna/skillnaderna mellan ... och ... är att ...
Eén van de belangrijkste overeenkomsten/verschillen tussen ... en ... is ...
Används när man anger specifika likheter eller jämförelser mellan två saker
En skillnad mellan ... och ... är att ..., medans ...
Een onderscheid tussen ... en ... is dat ..., terwijl ...
Används för att lyfta fram en skillnad mellan två saker, det kan vara början på en lång rad av skillnader.
Huvuddel : Åsikter
Jag skulle säga att ...
Ik zou zeggen dat ...
Används för att ge en personlig åsikt, som du inte är helt säker om
Det tycks som ...
Het lijkt mij dat ...
Används för att ge en personlig åsikt, som du inte är helt säker om
Enligt min åsikt ...
Naar mijn mening ...
Används för att ge en personlig åsikt
Från min synpunkt...
Vanuit mijn standpunt ...
Används för att ge en personlig åsikt
Jag är av den uppfattningen att ...
Ik ben van mening dat ...
Används för att ge en personlig åsikt
Jag tror att det finns flera skäl. För det första ... andra ...
Naar mijn mening zijn er meerdere redenen. Ten eerste ... . Ten tweede ...
Används då man vill lista många skäl för något
Det är min åsikt att ... eftersom ...
Ik ben overtuigd dat ..., omdat ...
Används för att ge en personlig åsikt som du är säker på och en förklaring av nämnda åsikt
Huvuddel : Anslutningselement
Låt oss nu analysera/undersöka ...
Laat ons nu ... analyseren/richten op/onderzoeken ...
Används vid byte av ämne och börja ett nytt stycke
Det är nu klart att .... Låt oss vända vår uppmärksamhet till ...
Het is nu duidelijk dat ... . Laten we onze aandacht richten op ...
Används vid ämne byte och i börja av ett nytt stycke
Dessutom kan ett argument mot detta inte ignoreras: ...
Bovendien kan een argument hiertegen niet worden genegeerd: ...
Används när du lägger viktig information till ett redan utvecklade argument
Visserligen ... men ...
Toegegeven ..., maar ...
Används när medger ett motargument, men vill föreslå ytterligare analys av dina egna
Det är sant att ..., men faktum kvarstår att ...
Het is waar dat ... en toch blijft het feit bestaan dat ...
Används när medger ett motargument, men vill föreslå ytterligare analys av dina egna
Visst, ... ändå ...
Toegegeven, ... , desalniettemin ...
Används när medger ett motargument, men vill föreslå ytterligare analys av dina egna
Tvärtom ...
Integendeel, ...
Används at korrigera en felaktig tanke, efter tanken har redan sagts
På ena sidan ...
Enerzijds ...
Används för att införa ena sidan av ett argument
På ena sidan ...
Anderzijds ...
Används för att visa en annan sida av ett argument. Alltid används efter "på ena sidan ..."
Trots att ...
Ondanks ...
Används när man gör ett argument, som går i mot vissa uppgifter eller tankar
Trots att ...
Ondanks het feit dat ...
Används när man gör ett argument, som går i mot vissa uppgifter eller tankar
Vetenskapligt/på historiskt sett ...
Wetenschappelijk/Historisch gezien ...
Används när man hänvisar till vetenskap eller tidigare händelser i historien
Förresten ...
Bijkomend ...
Används när en extra poäng hittas som kan stödja din analys
Dessutom ...
Bovendien ...
Används när man utvecklar en påang till en högre analytisk nivå
Fortfarande osäker om din ansökan? Prova vår professionella översättningstjänster med auktoriserade översättare. Det är billigare än du tror. Eller kolla vår ordböcker och lägga till egna översättning. Senast användare bidrag: