bab.la Fraser: Affärer | Reservationer (Svenska-Engelska)

Brev | E-post | Faktura | Beställ | Möten | Reservationer | Förkortningar | Yrkesbeteckningar
pdf logo

Reservationer : Bokningar

Jag vill boka ...
I would like to book…
Formellt, artigt
Jag vill boka ...
I wish to book…
Formellt, artigt
Har du några lediga platser på ...
Do you have any vacancies on…
Formellt, artigt
Jag skulle vilja boka ett rum på ...
I would like to reserve a room on the…
Formellt, artigt
Vi skulle vilja boka en av er konferensrum med sittplatser för 100 personer.
We would like to reserve one of your conference rooms with seating capacity for 100 people.
Formellt, artigt
Jag skulle vilja boka ... i namn av ...
I would like to reserve…in the name of...
Formellt, artigt
Vi behöver också följande utrustning och tjänster:
We also need the following equipment and services:
Formellt, artigt

Reservationer : Ändring

Skulle det vara möjligt att ändra datumet för bokningen till...
Would it be possible to change the date of the booking to…
Formellt, artigt
Tyvärr är jag dubbelt bokad för dagen vi har bestämt. Skulle det vara möjligt att reservera plats för ett annat datum?
Unfortunately I am double booked on the day we arranged. Would it be possible to reserve the room for another date?
Formellt, artigt
Jag är rädd att jag måste be er att ändra min bokning från ... till ...
I am afraid I must ask you to alter my booking from…to…
Formellt, mycket artigt
Jag skulle vilja boka ett extra rum, där lunch serveras efter mötet.
I would like to reserve an additional room, where lunch will be served after the meeting.
Formellt, artigt

Reservationer : Avbokning

Jag är rädd att jag måste avboka vår bokning för ... för att ...
I'm afraid I have to cancel our reservation for…because…
Formellt, artigt
På grund av ... är jag rädd att jag måste avboka min bokning.
Owing to…, I am afraid that I must cancel my booking.
Formellt, artigt
Tyvärr måste jag avbryta vår reservation för det litet konferensrum och en trerätters middag.
Unfortunately I have to cancel our reservation for a small conference room and a three course dinner.
Formellt, artigt
Jag kunde inte nå dig på telefon, så jag skriver detta postmeddelande till att tala om att jag måste avboka vår bokning för konferensrummet. Jag är oerhört ledsen för eventuella besvär som orsakats.
I could not reach you on the phone, so I am writing you this mail to tell you I have to cancel our reservation for the conference room. I'm extremely sorry for any inconvenience caused.
Formellt, artigt

Hittade inte rätt uttryck? Skicka en fråga i Forum, söka efter affärer översättningar i ordböcker eller föreslå en egen översättning. Senast användare bidrag: