Översättningsbyrå
Lexiophiles
Plugin & Widgets
Fraser
bab.la Forum: Ask & Answer
Hur man hittar de bästa svaren
  • Håll dig uppdaterad: Du kan få automatiska uppdateringar genom att klicka på 'Följ fråga' knappen i det övre högra hörnet.
  • Dela med dig av faktisk information: Formulera dina svar på ett neutralt sätt. Vi eftersträvar detaljerade, faktadrivna svar, inte argument eller åsikter.
  • Var artig! Respektera andra användares bidrag. Visa din uppskattning genom att rösta eller klicka på 'Tack'.

What does this mean? I'm having a hard time translating it because I think bits, if not most, is in the Bavarian dialect.Redigera

Samstag aben zader eck. I wära widamoi hoib fareckt. nocha letzte blick uf mine rolex ua, an oag zua dasi a an zwelver seh.Redigera
Fråga från  
1 följareSenaste uppdatering Flagga som opassande
0
Anonym användare
0 röster

Oh, ok. This is a very bad dialect I think ;). I´m a bavarian girl, but I´m not talking like this! Even I can´t understand all of the first sentence. Wait... ok:

Better forget the first sentence ;), sorry I don´t understand what it should mean in German :). I think the person have drunk to much alkohol and can´t see what time it is on his Rolex watch :) and he thought he have to die, perhaps he have drunk to much? I don´t know :).

 

Föreslå ändring
0
Radix2
0 röster
Maybe in standard German: "Samstag abends an der Ecke. Ich wäre wieder einmal halb verreckt, noch ein letzter Blick auf meine Rolex-Uhr, ein Auge zu, dass ich auch einen Zwölfer sehe."
"Saturday evening at the corner. I was once again half dead, yet a last glimpse at my Rolex watch, one eye closed, (so) that I (can) see a 12 also." - If he would look with both eyes, he would not be able to discriminate between a standard hour mark (') and the 12 o'clock mark ('') ...
Föreslå ändring
Mitt svar
Anonym användare
  • Fet (Ctrl+B)
  • Underline
  • Kursiv (Ctrl+I)
  • Ångra (Ctrl+Z)
  • Gör om (Ctrl+Y)
  • Insert/Remove Bulleted List
  • Insert/Remove Numbered List
  • Stryk igenom
 Svara anonymt  
Relaterade frågor
Does anyone know what the phrase "seacrest out" means?
2 svar03-03-20131 följare
Toppanvändare
Asia 9340
jedi2000 8124
johnbarre 6790
schoi 5326
giuliadedo 3741
bab.la in العربية | 汉语 | Bahasa Indonesia | Česky | Dansk | Deutsch | English | Español | Français | हिन्दी | Italiano | 日本語 | 한국어 | Magyar | Nederlands | Norsk | Polski | Português | Română | Русский | Suomi | Swahili | Türkçe
Om oss | Medverka | Kontakt & Rättsligt